La psicoanalisi tra l’angoscia del contagio psichico e l’uomo "eremos", desertificato - Sarantis Thanopulos - Raffaello Cortina Editore - Articolo Raffaello Cortina Editore
Vai al contenuto della pagina

La psicoanalisi tra l’angoscia del contagio psichico e l’uomo "eremos", desertificato

digitalDevice
La psicoanalisi tra l’angoscia del contagio psichico e l’uomo "eremos", desertificato
Articolo
4,00
IVA 4% inclusa

Ebook in formato Pdf leggibile su questi device:

La psicoanalisi tra l’angoscia del contagio psichico e l’uomo «eremos», desertificato

La pandemia Covid mette a dura prova il lavoro degli analisti, obbligandoli a ricorrere in gran parte allo Smart Working. La soluzione di emergenza consente la continuità del lavoro di cura, grazie anche al sentimento di reciproca mancanza e solidarietà che si è creato all’interno della relazione analitica. Ha messo, al tempo stesso, in evidenza la minaccia che rappresenta per la psicoanalisi il continuo stato di emergenza in cui vive l’intero mondo. Lo distanziamento sociale, dominante, da molto tempo, nella nostra vita, si allea con la chiusura nei confronti degli altri, che la paura del contagio favorisce, e crea una diffidenza nei confronti del coinvolgimento erotico, affettivo e mentale, un’angoscia del contagio psichico che si diffonde tra di noi come virus psichico. Gli psicoanalisti hanno una grande responsabilità di fronte a un processo di desertificazione delle relazioni che trasforma la solitudine in desolazione.

Parole chiave: Coinvolgimento, desolazione, solitudine, virus.

The psychoanalysis between the anguish of psychic contagion and the «eremos» man, desertified. The Covid pandemic is a hard test for analysts. Obliges them to use, for the most, smart working. The emergency solution saves the continuity of the cure, thanks to the feeling of reciprocal missing and solidarity between analysts and patients. At the same time it became evident that the constant state of emergency in which lives the entire world represents a threat for psychoanalysis. The social distancing, that has being dominated our life for a lot of time, co-produces along with the closure towards the others (facilitated by the fear of the infection) a diffidence against the erotic, emotional, mental involvement: a fear of psychic contagion which spreads among us psychic virus. Analysts have a great responsibility dealing with a process of desertification of relationships that transforms solitude in loneliness.

KEY WORDS: Involvement, desolation, loneliness, virus.

Psychanalyse entre l’angoisse de la contagion psychique et l’homme «eremos», désertifié. La pandémie de Covid met à dure épreuve le travail des analystes, les obligeant à recourir largement au Smart Working. La solution d’urgence permet la continuité du travail de soin, grâce aussi au sentiment de manque mutuel et de solidarité qui s’est créé au sein de la relation analytique. Dans le même temps, il a souligné la menace posée à la psychanalyse par l’état d’urgence continu dans lequel vit le monde entier. La distanciation sociale, qui a longtemps été dominante, dans notre vie, est alliée à la fermeture aux autres, que la peur de la contagion favorise, et crée une méfiance à l’égard de l’implication érotique, émotionnelle et mentale, une angoisse de contagion psychique qui se propage parmi nous comme un virus psychique. Les psychanalystes ont une grande responsabilité face à un processus de désertification des relations qui transforme la solitude en désolation.

MOTS CLÉS:  Désolation, implication, solitude, virus.

Psicoanálisis entre la angustia del contagio psíquico y el hombre «eremos», desertificado. La pandemia de Covid pone a prueba el trabajo del psicoanalista y lo obliga a recurrir en gran medida al Smart Working. La solución de emergencia permite la continuidad del trabajo de cura, también gracias al sentimiento de falta recíproca y de solidaridad que ha sido creado dentro de la relación analítica. Al mismo tiempo puso en evidencia la amenaza que representa para el psicoanálisis, el continuo estado de emergencia en el que vive todo el mundo. El distanciamiento social, dominante en nuestra vida durante mucho tiempo, se ha aliado al cerrarse en la relación con los otros, que además, el temor del contagio favorece, generando una desconfianza respecto a la implicación erótica, emocional y mental, una angustia de contagio psíquico que se propaga entre nosotros como un virus psíquico. Los psicoanalistas tienen una gran responsabilidad ante un proceso de desertificación de las relaciones que transforma la soledad en desolación.

PALABRAS CLAVE: Desolación, implicación, soledad, virus.

Die Psychoanalyse zwischen der Angst vor der psychischen Ansteckung und dem einsamen, desertifizierten Menschen. Die Covid-Pandemie stellt die Arbeit der Analytiker auf eine harte Probe, indem es sie zwingt, zum großen Teil auf das Smart Working zurückzugreifen. Die Lösung des Notstandes erlaubt die Kontinuität der Behandlungsarbeit auch dank des Gefühls des wechselseitigen Fehlens und der Solidarität, das innerhalb der analytischen Beziehung entstanden ist. Zugleich hat sie die Bedrohung hervorgehoben, die der andauernde Ausnahmezustand, in dem die ganze Welt lebt, für die Psychoanalyse darstellt. Das Social Distancing, das seit langer Zeit unser Leben beherrscht, verbündet sich mit der Verschlossenheit in der Gegenüberstellung mit den anderen, die durch Angst vor der Ansteckung befördert wird, und schafft in den Gegenüberstellungen ein Misstrauen gegenüber erotischer, affektiver und mentaler Verwicklung, eine Angst vor der psychischen Ansteckung, die sich unter uns verbreitet als ein psychisches Virus. Die Psychoanalytiker tragen große Verantwortung angesichts eines Prozesses der Desertifikation der Beziehungen, der die Einsamkeit in Verlassenheit wandelt.

Schlüsselwörter: Einsamkeit, Verwicklung, Verlassenheit, Virus.

 

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.